Vi översätter Polen för Sverige.

polska-språktjänster

Mer om oss

NW Språktjänster drivs av mig – Natalia Walawender, född språknörd och utbildad lingvist. Jag kommer från Polen men bor sedan 2006 i Sverige. Med stark anknytning till de två länderna som är grannländer men inte vet så mycket om varandra är jag fast besluten att bygga språkliga och kulturella broar mellan Polen och Sverige.

Sedan 2018 driver jag eget företag där språkkunskaper och ett kreativt sinne förenas med förståelse för affären ur kundens perspektiv. Sedan 2019 är jag medlem i SFÖ – Sveriges facköversättarförening.

Själv jobbar med översättningar och andra språktjänster mellan polska, svenska, engelska och tyska. Och i mitt nätverk finns duktiga översättare och språkkonsulter i många andra språk.

 

Historien bakom logotypen

Företagets logotyp representerar vår anknytning till de två språk, länder och kulturer som vi är specialiserade på – Polen och Sverige.
Dess form är inspirerad av en kurbits – ett blomstermotiv som förekommer både i den polska och den svenska folkkonsten. Färgerna i blomman anknyter till den polska respektive den svenska flaggan.
När du beställer en tjänst hos NW Språktjänster kan du vara säker på att vi besitter såväl språkkunskaper som kulturell förståelse och förankring i de berörda länderna.