Vilka kompetenskrav ska man ställa på en översättare?En facköversättare blir man genom att utbilda sig till översättare och sedan specialisera sig inom något/några...
Vi översätter Polen för Sverige.
aktuellt
Aktuella projekt – maj 2023
Kort om våra aktuella projekt Våra projekt speglar ofta de aktuella behoven och banden mellan Polen och Sverige. Ett av områdena där det behövs språkstöd är vård och...
Aktuella projekt – april 2023
Kort om våra aktuella projekt I samarbete med Berättarministeriet har vi jobbat i ett projekt med fokus på Marie Skłodowska-Curie, den polska vetenskapskvinnan och...
Femårsjubileum
Grattis till oss! Idag fyller NW Språk 5 år! Under dessa år har vi levererat cirka 1850 uppdrag – både stora och små – till översättningsbyråer, företagskunder,...
Aktuella projekt – februari 2023
Aktuella projekt – februari 2023 Kort om våra aktuella projekt Länge leve besöksnäringen! Världen tinar upp efter pandemin och folk börjar resa igen. Sverige uppskattas...
Vem äger en ordbok?
Sökmotorer och ordlistor på nätet i all ära men ibland kommer den här gamla godingen väl till pass!
God jul och gott nytt år!
Tack för detta år! Mellan den 24 december och 1 januari laddar vi batterierna. Vi är redo för nya översättningsprojekt igen den 2 januari 2023.
Aktuella projekt
Aktuella projekt – november 2022 Kort om våra aktuella projekt En något ovanlig men väldigt intressant typ av uppdrag är att transkribera och översätta ljudfiler – ofta...
Trygg och säker arbetsmiljö
Hur kan ett företag som levererar tjänster arbeta med hållbarhet? Ett av delmålen i Agenda 2030 som vi valt att jobba med heter: Skydda arbetstagares rättigheter och...
Aktuella projekt
Aktuella projekt – oktober 2022 Kort om våra aktuella projekt Det är mycket hudvård och smink nu! Många julkampanjer planeras redan nu och allt material behöver...