Lokalisering och översättning av kulturella referenser – vad handlar det om? Lokalisering innebär anpassning av den översatta texten så att den motsvarar de lokala förutsättningarna. Det kan till exempel handla om att: omvandla måttenheter (fot eller meter?) skriva...
Vi översätter Polen för Sverige.
Blogg
Tłumaczenie referencji kulturowych
Denna text har tidigare publicerats i form av en artikel skriven av Natalia Walawender i tidskriften Facköversättaren nr 3/2021. Här återges den i en något omarbetad version och i översättning av Marianna Czerczer. Trevlig läsning! (Klicka här för att komma till den...
Är polska och ryska lika?
Förstår man ryska om man talar polska? Det korta svaret lyder: NEJ, i alla fall inte full ut.* Men låt oss förklara hur det hänger ihop…Polska språket Polska tillhör de slaviska språken och ingår i gruppen västslaviska språk, tillsammans med tjeckiska, slovakiska och...
Om polska vokaler
Glass i glas – svårt för en polack Vi har tidigare skrivit om de 23 konsonanterna i det polska alfabetet; däremot har polskan betydligt färre vokalljud än svenskan.* Det polska alfabetet innehåller 9 vokaler: a, e, i, o, ó, u, y, ą, ę. Men det finns inga långa och...
Talas polska i Sverige?
Hur många polacker bor det i Sverige? Polska tillhör de tio största språken som talas i Sverige. Det bor uppskattningsvis över 70 000 talare av polska språket i Sverige*. Lägg till det polsk personal som kommer in som underentreprenörer till svenska företag samt (i...
Covidrestriktioner i Polen
Coronarestriktioner i Polen - vad gäller? I skrivande stund råder krav på covidbevis (vaccinationsbevis) vid resa till landet och vissa restriktioner på plats i Polen (1,5 m avstånd, munskydd på offentliga platser, m.fl.). Reglerna ändras dock med jämna mellanrum,...
Språk i Sverige
Sveriges huvudspråk Svenska talas av ungefär 10 miljoner människor, framför allt i Sverige, men också i Finland, USA och Estland. Svenskan är ett av världens 100 största språk sett till antalet talare. Enligt språklagen från 2009 är svenska huvudspråk i Sverige,...
Maskinöversättning – är det bra?
Maskinöversättning – är det något att ha? Det beror på. Vill du snabbt skaffa dig uppfattning om det ungefärliga innehållet i ett mejl eller ett dokument? Använd den inbyggda översättningsfunktionen i ordbehandlingsprogrammet eller kopiera in texten i ett...
Språktjänster för byggbranschen
Hur kan språktjänster hjälpa byggbranschen? Vilka språktjänster kan underlätta för byggbranschen? Vi utvecklar Sveriges infrastruktur. På vilket sätt kan ni hjälpa oss? – frågar den blivande kunden. Vilken bra fråga! Här kommer några exempel på språktjänster som...
Har svenska och polska lånat in ord från varandra?
Finns det svenska lånord i polskan? Polskan har många lånord som kommer från latin, franska, italienska, tyska, ryska, ungerska, tjeckiska, turkiska och engelska. Från svenskan har polskan lånat in szkiery (skär), ombudsman, runa, skansen (som betyder friluftsmuseum)...
Polska ord som går att uttala
Finns det några polska ord som går att uttala? Hur säger man hej på polska? Vad heter tack på polska? Sådana frågor får jag väldigt ofta, inte minst när jag tolkar mellan svenska och polska och kunden vill vara trevlig och inkluderande mot sina polska gäster. Tyvärr...
Hur många konsonanter har polskan?
Hur många bokstäver finns i det polska alfabetet? Polska skrivs med det latinska alfabetet och innehåller 32 bokstäver – varav 9 vokaler och 23 konsonanter. För att anpassa det latinska alfabetet till det polska ljudsystemet använder man sig av diakritiska tecken och...
Jubileumstävling 2021
Tävlingen är nu avslutad Vi tackar Marie Nilsson på Utvecklingsbyrån Öresund för det vinnande bidraget och gratulerar till vinsten.Delta och vinn en bok om språk Snart har vi varit verksamma i tre år – de första två åren som NW Språktjänster och sedan september 2020...
Glad påsk!
Vi önskar alla glad påsk! Läs mer om påsk i Polen här.
Grattis till oss!
Treårsjubileum Grattis till oss! Idag fyller företaget tre år – de första två åren som NW Språktjänster och sedan september 2020 under det kortare namnet NW Språk AB. Vi ser fram emot att fortsätta översätta Polen för Sverige i många år till.Jubileumstävling Fram till...
Det som inte dödar härdar
Denna text har tidigare publicerats i form av en krönika i tidskriften Facköversättaren nr 4/2020. Här återges den i en något omarbetad version. Trevlig läsning!Vi har alla våra egna upplevelser och erfarenheter av coronavåren. Vi bor i olika delar av världen, våra...
Sportlov i Polen
Sportlovstider 2021 Idag börjar sportlovet i Polen – ett coronabetingat sådant. Vanligtvis sprider man ut tiderna för sportlovet i de 16 "länen" eller vojvodskap (pol. województwa) över januari-februari. Men i år har regeringen beslutat att alla får ha sitt sportlov...
Sveriges språkflora
Handbok för ett flerspråkigt samhälle "Sveriges språkflora" är en fängslande samling fakta om drygt 50 av de språk som talas i Sverige idag, tillsammans med information om översättning, tolkning, flerspråkighet och språkpolitik. Vi har haft äran att bidra till...
God jul! Wesołych Świąt!
Informationsresurser – corona
Information om coronaviruset Information som är korrekt – och levererad på mottagarens villkor är kanske viktigare nu än någonsin. Här kommer tips om kostnadsfria text- och bildresurser som kan användas av alla: Myndigheternas information på andra språk - på sidan...