Runt mitten av december börjar många B2C-företag översätta säljmaterial för produkterna som ska marknadsföras efter nyår. Samtidigt stundar storhelgerna då många...
Vi översätter Polen för Sverige.
kultur
Skärpt corona-läge i Polen
Vad gäller i Polen? Corona-restriktioner i korthet Polen har nu i några veckor varit indelat i färgzoner, styrda av antalet konstaterade corona-fall lokalt. Från och...
Hur kan ni hjälpa oss?
Språktjänster som hjälper ditt företag att växa Vi säljer grejer på nätet. På vilket sätt kan ni hjälpa oss? – frågade (den blivande) kunden. Vilken rolig fråga! Här...
Ny bolagsform och kortare namn
Vi har bytt namn och bolagsform! Nu heter vi NW Språk AB (i stället för NW Språktjänster) men vi fortsätter i samma anda – hos oss förenas språkkunskaper och ett...
Corona-restriktioner i Polen
Vad gäller i Polen? Corona-restriktioner i korthet OBSERVERA ATT DET FINNS ETT SENARE INLÄGG OM DETTA, DATERAT 24 OKTOBER...
Användbara fraser i polsk översättning
Översättningar till polska Sakta men säkert börjar gränserna öppnas i Europa. Nu behövs översättningar till flera turistspråk om vilka förhållningsregler som gäller i...
Behöver du prata byggtermer?
Behöver du prata byggtermer på andra språk än svenska? Skanska har tagit fram en byggordlista mellan svenska, engelska och arabiska. Den är tillgänglig för alla på...
Hög nostalgifaktor
Polska Studion för animerad film i Bielsko Biała (Studio Filmów Rysunkowych) har lagt upp sitt filmarkiv på Youtube, som en del av kampanjen #stannahemma...
Vinnare av jubileumstävlingen
Nu är vår jubileumstävling >> avgjord!Vi har fått in flera härliga svar på tävlingsfrågan Vilket språk skulle du vilja lära dig och varför?. Tack alla som...
Tvåårs jubileum
Den 15 mars 2020 fyller företaget NW Språktjänster 2 år! Det ska vi givetvis fira med en tävling. Så här går det till Svara på tävlingsfrågan Vilket språk skulle du...